Новости Риннегана: Привет от мультперсонажей

от 22 января
{_google_reklama_728x90_}

Семья журналиста Helsingin Sanomat Юсси Конттинена (Jussi Konttinen), уехавшая на год в Сибирь, уже смогла насладиться первыми настоящими морозами. Это произошло 8 декабря. Столбик нашего наружного градусника опустился до конечной отметки — минус 50 градусов. Мой личный температурный рекорд побит. Утро кажется лишь немного холоднее, чем в предыдущие дни. Мороз пощипывает лицо. Безветренно. Горизонт подернут дымкой. Как и раньше, добираюсь до туалета во дворе, поскольку здесь, в сельской области Восточной Сибири, нет водопровода. Вопреки городской легенде, струя мочи не замерзает, по крайней мере, при 50 градусах мороза. У каждого финна есть свой образ Сибири, и он не очень-то положительный - наруто 1 2х2.

Сибирь находится далеко от всего. Это «русский ад», где холодно и тоскливо. В финском языке есть поговорка «Siperia opettaa», «Сибирь научит», которая означает, что какое-то дело человек может освоить только через трудности. В английском Siberia означает задание или место, связанное с наказаниями или изолированностью. Когда зима добралась до декабря, стереотипы, связанные с климатом, оправдали себя. Здесь, в Якутии, или Республике Саха, достаточно holotnaa. КОНТЕКСТ. Сотрудники Росстата переписали на Ямале первую семью оленеводов. Красивый и суровый рассказ о Ямале. Politiken06.01.2017. Сибирь быстро приучает к холоду. Японские журналисты, погибшие в Сибири.

Прогноз погоды сообщает, что в Финляндии идут дожди, но я все же рад оказаться именно здесь. У нас светит солнце. Ночное звездное небо восхитительно. Придорожные фонари в деревнях гасят на ночь, и на небе появляется Млечный Путь.